Ночной фестиваль фейерверков Титибу прошел в Японии
В городе Титибу прошел традиционный ночной фестиваль с красочным парадом и фейерверками. Это праздник благодарения за урожай и ежегодной встречи двух местных богов.
Когда в центр города доставили шесть праздничных паланкинов, зимнюю ночь озарили фейерверки, и множество мужчин, женщин и детей любовались зрелищем, выкрикивая “вашой, вашой!”. Это “заклинание” — отличительный атрибут многих фестивалей по всей Японии. Обычно их выкрикивают людям, которые несут микоси или катят даси по городу. Точное его значение окутано тайной и обсуждается и по сей день, но одна популярная теория гласит, что это слово означает: “неси мир” (так как часть “ва” — это японское слово “мир”). В настоящее время слово “вашой!” может быть и лишено какого-либо явного значения, но если вы попали на фестиваль, можно смело выкрикивать его вместе со всеми!
Ночной фестиваль Титибу, история которого насчитывает более тысячи лет, является одним из трех наиболее известных японских фестивалей, на которых можно увидеть огромные паланкины. Их размер может достигать 7 метров, а вес — до 15 тонн. Их проносят по улицам на больших деревянных колесах в сопровождении сотен местных жителей, наряженных в традиционные праздничные одежды — ободки, черные леггинсы и толстые хлопчатобумажные куртки, украшенные японскими символами. Шествие сопровождается боем барабанов, свистом и бурными песнопениями.
Синтоизм — это религия коренных народов Японии, уходящая вглубь веков. Согласно его концепции существуют тысячи ками (или духов), населяющих природу, такую как леса, реки и горы. Людям предлагается жить в гармонии с духами и они могут попросить их о помощи. Предки также становятся ками и могут помогать живым. Этот двухдневный фестиваль уходит своими корнями в более старую традицию японских крестьян, которые благодарили близлежащего горного бога за помощь во время посадки и сбора урожая, рассказал Минору Сонода, главный священник храма Титибу и бывший профессор религиозного образования в Киотском университете исследований. В 2016 году фестиваль был признан нематериальным культурным наследием ЮНЕСКО.
“Настало время праздновать щедрость природы,” — сказала Сонода.
В средневековые времена фестиваль превратился в празднование ежегодного свидания между близлежащим горным богом и богиней города. Богиню в богато украшенной шкатулке несет группа наряженных в белое людей через улицы города в центральный парк, где они отдыхают. В это же время как шесть паланкинов медленно сходятся на людной площади. Прибытие каждого из них отмечается взрывом фейерверков.
Но в наши дни многие японцы, которые посещают фестиваль, собирающий около 200 000 людей каждый декабрь, не знают ни одной из этих историй и говорят, что это событие не имеет для них религиозного значения. Они просто хотят сохранить красивую традицию. Они посещают это мероприятие просто ради забавы и культурного опыта: ходят по многолюдным улицам, наблюдают за процессией и наслаждаются уличной едой в сотнях продовольственных киосков, торгующих жареными кальмарами, куриными шашлыками якитори и десятками других закусок.