Новости

Родина самой известной сказки
Родина самой известной сказки 17/09/2014
В 45 минутах езды на синкансэне от станции Син-Осака расположен город Окаяма – край, славный красивыми ландшафтами и родина любимой японскими детьми сказки. Существует знаменитая сказка про Момотаро (Персикового Мальчика), которую знают все японцы. Считается, что эта сказка основана на легенде, происходящей из города Окаяма. Некогда жил в Японии принц по имени Кибицухико, чьим покровителем было божество персикового дерева (Момо). По этой причине люди и прозвали его Момотаро. Однажды Момотаро прослышал, что черти-они вторглись в провинцию Киби и начали разорять деревни. Момотаро со своими друзьями разгромил армию Ура, главного черта. В районе Кибидзи и в наши дни многие названия и исторические развалины ассоциируются с этой легендой. В святилище Кибицу, например, поклоняются богу Кибицухико-но микото, который является обожествленным Момотаро. Этот храм является национальным сокровищем Японии, а стиль, в котором он возведен, для Японии является уникальным. Про храм Окамадэн существует легенда, гласящая, что голова главного черта Ура захоронена глубоко под этим храмом. Этот храм является единственным местом в стране, где испокон веков проводится церемония «Нарукама-но синдзи» - специальная церемония, во время которой ваше желание исполнится, если вы услышите звук, издаваемый священным горшком Кама. Считается, что звук этого горшка похож на рев черта Ура. В горах Кибикогэн, достигающих в высоту 600 метров, стоит «замок Кинодзё». Легенда гласит, что в этом месте жил самый главный черт. Легенда про Момотаро передается из поколения настолько давно, что является историей, которую в Японии знают все без исключения. В конечном итоге, она превратилась в детскую сказку, в которой Момотаро родился из персика, а затем, отправившись странствовать с собакой, фазаном и обезьяной, победил чертей. В Окаяме встречи с легендой начинаются сразу – на площади перед вокзалом стоит статуя Момотаро. Кроме того, Окаяма известна своими вкусными персиками и рисовыми шариками Кибиданго, являющимися популярными сувенирами у туристов.
Полностью
Необычный источник вдохновения
Необычный источник вдохновения 17/09/2014
Блюзовая исполнительница Марикофун находит вдохновение в удивительных местах – среди древних гробниц Японии, которые на японском языке называются словом «кофун». За семь лет она посетила свыше 1000 древних курганов по всей Японии. Об этой ее страсти есть строчка в одной из ее песен, гласящая «я так хотела быть рядом с тобой». В апреле не раскрывающая своего настоящего имени и возраста исполнительница выпустила свой первый альбом, названный «Кофун дэ кофун!» - это игра слов, так слово «кофун» может иметь значение «взволноваться». Ее альбом стал довольно популярным среди молодых слушателей. В Японии существует свыше 130000 мест расположения древних курганов, самые большие из которых являются местами захоронения императоров, находятся под покровительством императорского дома, и доступ к которым закрыт. Марикофун говорит, что гробницы должны существовать «в сознании каждого» японца, так как все узнают о них в школе на уроках истории. «Когда я посещаю гробницы, я думаю про людей, которые сохранили их для нас, - рассказывает певица, - Я надеюсь, что мы сможем сохранить их для будущих поколений». Марикофун родилась в семье музыкантов в городе Куки (префектура Сайтама) и начала слагать песни еще в начальной школе. Семь лет назад она в перерыве между концертами посетила гробницу 16-го императора Нинтоку, расположенную в городе Сакаи (префектура Осака). Она обошла гробницу кругом, но не смогла увидеть, что захоронение имеет форму ключевой скважины. Она написала песню о своем чувстве разочарования, и это посещение положило начало ее путешествию по древним гробницам по всей Японии. Для нее древние гробницы, чья форма является сочетанием разных геометрических фигур, «милые», а гробницы, имеющие форму замочной скважины, «имеющие красивую талию». Квадратные курганы она сравнивает с «плитками шоколада». Она говорит, что ее сердце начало биться быстрее, когда она впервые увидела захоронение в форме дома для ритуальных фигурок-ханива. Она была поражена тщательностью работы древних строителей. Рассматривая украшенные живыми красными, черными и желтыми сочетаниями цветов захоронения на юге Японии, она начала считать древних японцев «раскрепощенными, стильными и спонтанными». Ее увлечение древними гробницами не является кратковременным, она является основателем общества «Кофун ни кофун», цель которого – объединение единомышленников по всему миру.
Полностью
В одном ряду с легендами
В одном ряду с легендами 17/09/2014
В минувшее воскресенье 27 июля мир японской национальной борьбы сумо стал свидетелем исторического события. Ёкодзуна (высший ранг в сумо) Хакухо стал третьим борцом в истории, выигравшим 30 чемпионатов за свою карьеру. Это был 10-й день подряд Большого турнира сумо в Нагое, когда зал спортивной арены префектуры Аити был заполнен до отказа. Впервые за долгое время в последний день турнира в зале царило волнение, потому что в наши дни не так часто возникают ситуации, когда до последнего дня непонятно, кто же станет чемпионом. Сильнейший на сегодня сумоист Японии сумел побороть своего главного соперника, ёкодзуну Харумафудзи и с 13 победами и 2 поражениями выиграл свой 30-й Императорский кубок. До него добраться до планки в 30 кубков удавалось добиться лишь двум великим сумоистам прошлого: ёкодзуна Тиёнофудзи выигрывал 31 кубок, а рекордсменом является покойный ныне Тайхо, выигравший 32 титула. В понедельник на пресс-конференции Хакухо уже заявил, что намерен достичь легендарного результат Тайхо. Он также отметил, что очень рад оказаться в одном ряду с легендами мира сумо. «Тайхо, много раз помогавший мне советами, был бы рад, если бы мне удалось побить его рекорд», - заметил ёкодзуна. Кроме того, Хакухо сказал, что будет и дальше продолжать оказывать помощь пострадавшим во время Великого землетрясения и цунами в Тохоку в марте 2011 года.
Полностью
Рюкю-буё - танцы Окинавы
Рюкю-буё - танцы Окинавы 17/09/2014
Японское театральное искусство пользуется большим спросом на международном уровне и по этой причине многие люди знают о театрах Кабуки и Но. Однако значительно меньше людей слышало про Рюкю-буё – традиционные танцы с острова Окинава. 29 июля в столичном «Киои-холл» (округ Тиёда) публике представится возможность увидеть представление «Искусство современной окинавской традиции: танцы нового поколения и танцы Рюкю», которое может стать увлекательным введением в мир танцев Окинавы. В первой части представления, озаглавленной «Хана-но Отокогэй», публика познакомится с классическими формами Рюкю-буё. Исполняемые в ярких одеждах медленными и сдержанными движениями, эти танцы сопровождаются музыкой японских инструментов, таких как лютня-кото, сянсин (предшественник сямисэна), флейта, барабан и китайская скрипка. В этой части будут показаны как старинные танцы, так и работы, созданные в период Мэйдзи, позднее него и даже современные постановки. Вторая часть – это выступление группы «Си-но кай», знаменитого кумиодори (танцевального ансамбля) храма Дозёдзи на Окинаве. Это будет первый случай выступления этой группы за пределами Окинавы. Начало представления в 19 часов, стоимость билета от 2000 до 6000 йен.
Полностью
Водная «атака» ниндзя
Водная «атака» ниндзя 17/09/2014
Туристы, посещающие замок в городе Вакаяма, что на западе Японии, избавляются от жары с помощью водяных атак, осуществляемых ниндзя. Этим летом в Вакаяма очень жарко, в четверг 24 июля температура поднималась до 32,2 градусов по Цельсию. Чтобы смягчить воздействие жары, когда посетитель замка добирается до смотровой площадки в верхней части замка, его «атакует» водным спреем одетый как ниндзя волонтер. Один из посетителей говорит, что воздействие водной пыли очень хорошо охлаждает и ему нравится радуга, которую образует солнечный свет на водной пыли. Янаги Юсукэ, сотрудник мэрии города Вакаяма, возглавляющий музей при замке, говорит, что подниматься на вершину замка в летнюю жару очень тяжело, и он надеется, что водные «атаки» ниндзя привлекут к замку больше туристов. Стать объектом водной «атаки» ниндзя в замке Вакаяма можно с 10 до 16 часов, с четверга по воскресенье до конца сентября.
Полностью
Книжная экспансия
Книжная экспансия 17/09/2014
В рамках проводимой кабинетом премьер-министра Абэ Синдзо кампании по улучшению имиджа Японии за рубежом правительство выделит 80 миллионов йен на переводы японских книг на английский язык. Рабочая группа, состоящая из семи научных работников, среди которых есть профессора университетов и бывшие правительственные чиновники, отберет книги уже в течение следующего месяца. Источник в правительстве сообщает, что после этого правительство предоставит субсидии на работу по переводам и публикации. В последнее время кабинет Абэ увеличивает затраты, направленные на улучшение международного имиджа Японии. Этот проект является частью проводимой премьер-министром кампании. Научные работники провели первую рабочую встречу в офисе премьера 23 июля. В ходе встречи один из них отметил, что количество книг на иностранных языках про Китай значительно превосходит количество книг про Японию. «Будут отобраны книги, в которых привлекается внимание к положительным сторонам Японии», - заявил на встрече один из участников, добавив, что размер бюджета этого проекта значительно больше, нежели размеры бюджетов подобных правительственных проектов в прошлом.
Полностью
Архитектура и аниме
Архитектура и аниме 17/09/2014
В Японии очень много аниме-студий, но самой известной (и легендарной) среди них является студия «Гибли», создавшая великое множество знаменитых и любимых как критиками, так и зрителями аниме. На новой выставке в столичном музее Эдо-Токио Татэмоно-эн (также называемом Архитектурным музеем Эдо-Токио на открытом воздухе) вам не покажут полномасштабные реплики зданий из знаменитых лент студии «Гибли», но эта выставка способна дать представление о том, как могли бы выглядеть некоторые из полюбившихся зрителю аниме-зданий в реальном мире. Выставка, носящая достаточно простое название «Выставка 3-х мерных зданий студии «Гибли» открылась в Архитектурном музее Эдо-Токио 10 июля и продлится до 14 декабря. Музей находится в парке Коганэи. На выставке представлено 400 разных экспонатов, среди которых 3D-модели, картины с ландшафтами, эскизы и прочие материалы, связанные со зданиями из аниме-фильмов студии «Гибли». Пояснения к выставленным работам, написанные знаменитым историком и архитектором Фудзимори Тэрунобу, призваны расширить представления посетителей о создании архитектуры в аниме. Пожалуй, самым интересным для любителей аниме экспонатом станет трехметровый макет купальни «Абурая» из «Унесенных призраками».
Полностью
Снежный подарок
Снежный подарок 17/09/2014
Жители японского города, известного по всей стране своей летней жарой, почувствовали себя немного прохладнее, получив подарок из снежной деревни. Около одной тонны снега было доставлено на площадь возле железнодорожной станции в городе Кумагая, что к северу от Токио (преф. Сайтама). Этот снег, взятый с горнолыжного склона прошедшей зимой, Ассоциация курортов на горячих источниках Нодзава-онсэн (преф. Нагано) подарила городу Кумагая, который в Японии считается одним из самых жарких городов. Представитель Ассоциации заявила, что рада видеть, как жители города Кумагая наслаждаются снегом. Она также пригласила их провести лето в Нодзава-онсэн, где летом гораздо прохладнее и приятнее.
Полностью
Не справились...
Не справились... 17/09/2014
Орган контроля административной политики при японском правительстве выпустил документ, в котором утверждается, что государственные проекты привлечения иностранных туристов последних лет по большей части оказались провальными. С 2010 года правительство и муниципалитеты проводят мероприятия, которые призваны увеличить количество иностранных туристов до 20 млн. человек в год. Бюро оценки административной эффективности при Министерстве по внутренним делам забраковало 234 таких проекта. В рамках этих осуществлявшихся при поддержке правительства проектов иностранные агентства приглашали туристов в разные места в Японии, однако организаторы примерно половины таких туров не смогли назвать точное количество туристов, посетивших Японию в их рамках. Еще 29 проектов не смогли привлечь ни единого туриста-иностранца в страну. Бюро сообщает, что все эти провалившиеся проекты стоили налогоплательщикам почти 900 тысяч долларов США. Бюро рекомендовало Агентству по делам туризма разработать более эффективные программы.
Полностью
Онсэн в городской черте
Онсэн в городской черте 17/09/2014
Крупная компания, занимающаяся недвижимостью, обнаружила природный горячий источник в центре бизнес-квартала в Токио. Сотрудники компании «Мицубиси эстейт» рассказывают, что горячая вода пошла в прошлом месяце, когда рабочие пробурили скважину на глубину 1500 метров в перестраиваемом квартале в районе Отэмати. Эксперты подтвердили, что это горячий источник. Источник способен выдавать 240 литров в минуту. В его воде много соды и йода, в температура воды равна 36,5 градусам по Цельсию. Сотрудники компании, со слов экспертов, утверждают, что вода из этого источника помогает при невралгии и болях в суставах. Компания строит 31-этажное офисное здание и 18-этажный гостиничный комплекс на участке в 11200 квадратных метров с апреля этого года. Компания планирует завершить строительство через два года. Сотрудники также сообщают, что планируют назвать обнаруженный источник «Отэмати-спа» и собираются использовать его воду для снабжения фитнесс-клуба и гостиницы в японском стиле, которые будут в составе возводимого комплекса. Они считают, что горячий источник в городской черте привлечет японских посетителей и туристов из-за рубежа.
Полностью

Закрыть
Наименование организации ООО «Джей Ти Си Москоу»
ИНН 7702847802
КПП 770201001
Расчетный счет - № 40702810702660000727
Корреспондентский счет - № 30101810200000000593
Наименование и адрес обслуживающего банка ОАО «Альфа-банк»
Код БИК 044525593
Распечатать
Туры в Японию
Хотите всегда быть в курсе последних новостей сайта? Подпишитесь на наши уведомления

На нашем сайте мы используем cookie файлы

Узнать подробнее Понятно