Новости

Многоязычный робот-экскурсовод вышел на работу в башне SkyTree
Многоязычный робот-экскурсовод вышел на работу в башне SkyTree 17/09/2014
Сегодня, 1 августа, самая высокая телевизионная башня в мире встретила своего нового сотрудника. В его честь даже была проведена церемония посвящения, так как это необычный сотрудник, а говорящий робот. Новый робот будет работать экскурсоводом  на обзорной площадке и предоставлять информацию на 4 языках – японском, китайском, корейском и английском. 160-сантиметровый робот весит 200 кг и совершает круговые обходы по второму этажу смотровой площадки, чтобы рассказать посетителям о видах, которые они имеют возможность наблюдать с высоты птичьего полета. По расчетам оператора телевышки Sky Tree, башню посещает около 3 000 000 туристов ежегодно и каждый десятый из них – иностранец. «Количество иностранных туристов сократилось после землетрясения на востоке Японии, но я верю, что наш робот поможет вернуть былой интерес» - заявил представитель компании оператора Nippon Television City Corp.  
Полностью
28 июля берега реки Сумида в Токио озарил самый большой фейерверк в Японии
28 июля берега реки Сумида в Токио озарил самый большой фейерверк в Японии 17/09/2014
В последнюю субботу июля на берегах реки Сумида в Токио традиционно провошел один из самых крупных праздников фейерверков. Небо старого города озарилось спектаклем из  тысяч сверкающих огней всевозможных цветов. Это ежегодное мероприятие берет начало от обычая простолюдинов в эпоху Эдо наслаждаться  видом фейерверков во время вечерних прогулок, прохладного отдыха после дневного зноя. Другая версия гласит, что истоки этого праздника скрыты в фестивале Suijin, посвященному водному божеству, который проводился дабы успокоить души умерших во время голода и чумы и отгонять мор во время господства Токугава Йосимуне, восьмого сегуна Токугава (1684-1751). В поздний период Эдо фестиваль назывался Ryogoku Kawarabiraki и привлекал множество горожан старого Токио. Традиционные крики "Kagiya!" и "Tamaya!", звучащие во время взрывов фейерверков, берут свое начало именно с эпохи праздника Ryogoku Kawarabiraki , когда наблюдающие выкрикивали имена основных производителей фейерверков (Кагия и Тамая). Фестиваль пережил Реставрацию Мейдзи и во второй половине 19 века (Мейдзи-Тайсе-ранний период Сева) он проводился практически каждый год. И хоть проведение праздника было приостановлено по причине сильного трафика и большого количества высотных зданий, в 1978 году он возродился под именем Sumidagawa Hanabi Taikai (демонстрация фейерверков на реке Сумида). Сейчас это один из самых впечатляющих летних праздников в Токио, который посещает огромное количество туристов.
Полностью
24 июля в японском городе Осака начался первый день фестиваля Tenjin Matsuri
24 июля в японском городе Осака начался первый день фестиваля Tenjin Matsuri 17/09/2014
Праздник Tenjin Matsuri насчитывает историю более чем 1000 лет и является одним из трех самых больших фестивалей Японии. Это также самый большой фестиваль кораблей в мире. Этот летний фестиваль проводится в храме Tenman в Осаке и посвящен Sugawara-no-Michizane (845-903), почитаемому как покровителя обучения и искусств. В дни праздника происходят различные представления традиционных японских искусств – музыки кагура и театральных кукольных представлений бунраку. Представления проходят в различных частях города Осака, наполняя его праздничным настроением. Одним из значимых мероприятий фестиваля является процессия из 3000 людей одетых в исторические костюмы императорского двора 8-12 века. Еще одна изюминка праздника – процессия из лодок и кораблей, когда все те же 3000 участников в костюмах заходят на борт кораблей и поднимаются вверх по реке недалеко от моста Тенмабаси. На закате на бортах лодок зажигают огни, служащие иллюминацией для ночной рыбалки и отражающиеся на поверхности реки, создавая незабываемое зрелище. На одном береги реки установлены праздничные павильоны, где жители города могут насладиться вчерней прохладой и фейерверками. Хлопки в ладоши в осакском стиле исполняются на церемонии закрытия фестиваля, когда процессия из 3000 человек возвращается в храм. Ритмичные похлопывания и выкрики воссоздают настроение  Осаки времен императорского двора, поскольку производились жителями Осаки еще с периодна Эдо. Фестиваль Tenjin Matsuri просто обязательное мероприятие для посещения, если вы хотите узнать Осаку ближе.
Полностью
В августе старейшая пиццерия японского города Кобе продаст 1234567 пиццу
В августе старейшая пиццерия японского города Кобе продаст 1234567 пиццу 17/09/2014
50-летний итальянский ресторан Pinocchio в Кобе готовится испечь свою 1234567 пиццу, поскольку все свои пиццы выпускал с порядковым номером с самого открытия. Ресторан-пиццерия Pinocchio приготовил сюрприз для счастливого покупателя, который приобретет пиццу с восходящим номером. Как результат очереди при входе в этот уже состоявшийся ресторан, что в частности описано в книге японского писателя Харуки Мураками. Ресторан печет около 2000 пицц ежемесячно, предлагая хрустящее тесто на молоке и 14 видов начинок. Харуки Мураками посетил пиццерию в 1997 году и съел там 958816 пиццу. Этот факт был освещен в его книге "Henkyo Kinkyo," что увеличило посещаемость ресторана за счет фанатов писателя. По словам Такахиро Яманака, 57-летнего владельца пиццерии, ресторан подарил жемчужные серьги и бутылку шампанского клиентке, которая заказала 1000000-ую пиццу. Ресторан Pinocchio показывает хороший пример маркетинга лояльности и благодарности своим посетителям, стимулируя их к более частому посещению легендарного заведения.  
Полностью
Новый японский кулинарный тренд: кафе с холодными консервами
Новый японский кулинарный тренд: кафе с холодными консервами 17/09/2014
Представьте себе сцену: толпа японцев собралась вокруг стального столика в маленьком заведении, открытом для доступа летнего японского воздуха. Они пьют пиво из пластиковых стаканчиков или саке из стеклянной магазинной тары. Большинство из них ест неподогретые консервы из жестяных банок, используя одноразовые приборы. Этих людей окружают полки набитые консервами различных видов, кажется, что их хватит на несколько месяцев… Вы думаете это сцена из убежища для жертв цунами? Или это сцена из апокалиптического фильма? Еще одна попытка. Это вечер субботы в одном из самых уникальных «ресторанов» Осаки. Это ресторан Kanso(Кансо), где нет меню, зато есть неимоверное количество банок консервов на полках. Компания специализирующаяся на дизайне кафе и ресторанов Clean Brothers, хозяин и оператор ресторана Kanso, начали франчайзинг своих заведений по всей Японии под брендом Mr Kanso. Они поставили цель открыть около 15 филиалов на западе и востоке Японии в этом году, включая 6 новых точек в Токио, Осака и Нагоя. В ресторане Kanso собрано около 300 видов консервов со всего мира. Начиная с медвежьего карри с Хоккайдо и заканчивая французским салатом в жестянке. С точки зрения бизнеса открытие точки сети Mr Kanso по договору франчайзинга - это начинание с умеренным риском. Вам не нужна кухня, а инвестиции составляют примерно 38 000 долларов. Вам не нужны повара и кулинарные эксперты, стоит нанять человека, который способен прочитать срок годности на упаковке. Не слишком ли много чести для скромной банки тунца с дверцы вашего холодильника?  
Полностью
В Токийском Диснейленде открылся новый 3D-аттракцион Toy Story Mania!
В Токийском Диснейленде открылся новый 3D-аттракцион Toy Story Mania! 17/09/2014
Oriental Land Company, Ltd., владелец и оператор Токийского Диснейленда официально открыл новый 3D –аттракцион 9 июля. ‘Toy Story Mania!’ основан на популярном анимационном фильме «Toy Story» от компании Disney/Pixar. Первый 3D-аттракцион в этом тематическом парке расположился в новой части Диснейленда под названием Toyville Trolley Park, стилизованной под старинный парк развлечений. Гости входят на территорию аттракциона через «широко открытый рот» героя Woody, чье лицо  имеет размеры около 8 метров. Стоит только пересечь границы аттракциона, как вас окружит очередь из увеличенных копий игрушек и настольных игр. ‘Toy Story Mania!’ обязан свои появлением в парке DisneySea немалым инвестициям в размере $150 миллионов, практически вдвое больше, чем обошелся оригинальный образец в США.  
Полностью
7 июля Япония празднует Танабату – «Праздник двух звезд»
7 июля Япония празднует Танабату – «Праздник двух звезд» 17/09/2014
Праздник Танабата обязан своим появлением  древней и красивой японской легенде о «прядущей принцессе» и «пастухе», которые не могли перейти «молочную реку» и встретиться. В реальности только в ночь 7 июля две звезды  - Вега и Альтаир максимально сближаются на звездном небе, и происходит такое сближение всего лишь раз в году. В это день сады домов, учебных заведений и просто парков украшают бамбуковыми ветками с тонкими разноцветными листочками бумаги, на которых пишут стихи и пожелания. В это день родители молятся за успехи своих детей в изящных и кропотливых искусствах – в шитье для девочек и искусстве каллиграфии для мальчиков. Особый интерес  этот праздник представляет для подростков и молодых людей. Прогуливаясь во время праздника в летних кимоно «юката» и сочиняя короткие стихи, они загадывают желание встретить своих возлюбленных и никогда с ними не расставаться. Красивая легенда о любви преданности уже много лет дарит праздник взрослым и детям по всей Японии.
Полностью
Трансфер в SPA-отель на вертолете и прекрасные виды лазурного моря на Окинаве
Трансфер в SPA-отель на вертолете и прекрасные виды лазурного моря на Окинаве 17/09/2014
Один из известных SPA-отелей Японии, что расположился на северной оконечности основного острова архипелага Окинава, предлагает своим гостям быстрый и во всех отношениях приятный трансфер на вертолете. Поскольку отель расположился в уединенном и отдаленном месте, дорога от аэропорта занимает продолжительное время и немало утомляет гостей. Теперь компания до 5 человек может воспользоваться вертолетом-такси за сумму сопоставимую с тарифами наземного транспорта. Всего за 20000 йен вертолет перевезет группу состоящую не более  чем из 5 человек. Для сравнения, стандартный тариф обычного такси в эту местность составляет 15000 йен. Однако, скорость и экономия ресурсов не главное, чем интересен такой способ транспортировки. Панорамные виды окинавского моря и гор, пейзажи с высоты птичьего полета… вот тот дополнительны бонус, ожидающий всех, кто решится прокатиться «с ветерком» и воспользоваться данным предложением. Сервис будет осуществляться только до 31 августа 2012 года.  
Полностью
В Японии начался Фестиваль цветения лотосов
В Японии начался Фестиваль цветения лотосов 17/09/2014
В начале июля в Японии традиционно начинается сезон цветения лотосов. Парк Ханахасу в префектуре Фукуи знаменит самыми большими плантациями культивируемых  лотосов в Японии. Парк Лотосов насчитывает 120 видов этих растений, которые цветут здесь в больших количествах, периодично сменяя друг друга. Цветы и листья лотоса часто достигают  больших размеров, чем рост человека. Его корни и плоды используются в традиционной японской кухне, а цветки считаются одним из главных священных символов буддизма. Цветок лотоса проникает сквозь грязь и болотную тину, оставаясь при этом чистым. Таким образом, он символизирует чистоту человеческой души, которая способна очиститься и освободиться от греховного даже среди всеобщего невежества.  
Полностью
Осенние перелеты JAL в Японию 727 евро!
Осенние перелеты JAL в Японию 727 евро! 17/09/2014
Осенние краски Японии - незабываемое впечатление от путешествия в октябре и ноябре. Чудесная мягкая и все еще теплая погода, воистину потрясающие пейзажи гор и холмов, с оттенками от малинового до бронзового, золотящиеся рисовые поля и множество осенних фестивалей и праздников - всего не увидеть за одну поездку, но стоит попытаться насладиться хотя бы частью этого великолепия! Неизвестный объект Воспользуйтесь уникальной возможностью совершить путушествие на новейшем лайнере Боинг 787 Дримлайнер, который в настоящее время эксплуатируется в России только авиакомпанией JAL на маршруте Москва - Токио. Необычайный комфорт в полете - на рейсах JAL из Москвы в Токио! Эксклюзивно для путешественников из России JAL предлагает перелет в Японию по специальной цене. Запланируйте ваше путешествие заранее, продажа билетов по специальной цене только в июле! Период продаж: 28 июнь - 31 июля 2012 Период вылета: 01 октября 2012 - 12 декабря 2012 Стоимость: от 727 евро (включая таксы и сборы*) *Величина сборов может изменяться в зависимости от текущего курса ИАТА 1) Количество мест, предлагаемых по специальному тарифу, ограничено. 2) В случае приобретения авиабилетов через офис авиакомпании дополнительно взимается сервисный сбор в размере 40 евро (по курсу в рублях на день оплаты). 3) Тариф действителен для перелета по маршруту Москва -Токио-Москва + 55 направлений внутри Японии. 4) Стоимость указана на перелет от Москвы. Возможны перелеты из Санкт-Петербурга, Нижнего Новгорода, Уфы, Казани, Ростова, Сочи, Краснодара, Самары, Волгограда на рейсах а/к S7 с доплатой от 75 евро за перелет в одну сторону. Таксы и сборы зависят от выбранного маршрута. 5) Норма бесплатного провоза багажа на рейсах JAL в экономическом классе - 2 места по 23 кг. 6) Начисление миль по указанному специальному тарифу на рейсах JAL составляет 50%. 7) Повышение класса обслуживания по бонусной программе для данного тарифа не разрешается. По материалам JAL.
Полностью

Закрыть
Наименование организации ООО «Джей Ти Си Москоу»
ИНН 7702847802
КПП 770201001
Расчетный счет - № 40702810702660000727
Корреспондентский счет - № 30101810200000000593
Наименование и адрес обслуживающего банка ОАО «Альфа-банк»
Код БИК 044525593
Распечатать
Туры в Японию
Хотите всегда быть в курсе последних новостей сайта? Подпишитесь на наши уведомления

На нашем сайте мы используем cookie файлы

Узнать подробнее Понятно