Новости

Загадочный офисный работник 4 года создавал из бумаги район Синдзюку
Загадочный офисный работник 4 года создавал из бумаги район Синдзюку 15/01/2020
В Твиттере набирает популярность аккаунт бумажного маэстро из Нагои. Будучи обычным офисным работником он годами создавал невероятно точную миниатюру блока токийского района Синдзюку: от высоких небоскребов до самой оживленной в мире станции. Он использовал разноцветную бумагу и подручные материалы, и результат действительно захватывает дух! Несмотря на то, что модель похожа на изготовленную ​​из прочных, профессиональных материалов, на самом деле все конструкции ​сделаны ​из бумаги. Ни одна деталь не была упущена из виду: от железнодорожных путей на станции Синдзюку до городских дорог и окружающих зданий. Безупречная детализация рассказывает о районе города невероятно точно, и на его создание ушло более четырех лет. Проект реализован в масштабе 1/2200. Работа привлекла большое внимание в Твиттере, где она получила более 18 000 лайков и более 6000 ретвитов. О себе мастер загадочно пишет, что является 20-летним сотрудником компании, живущим в Нагое. Чтобы показать, как шел процесс создания шедевра, мастер также поделился видео, состоящим из 266 фотографий, сделанных в процессе строительства. Еще больше крупных планов работы можно увидеть в его аккаунте @xxtoshimodel в Instagram. Сложные поделки из бумаги — одна из визитных карточек японской культуры. Местные художники знают, как манипулировать бумагой, будь то оригами, киригами, бумагопластика и различные способы сотворить новый шедевр из старых упаковок.
Полностью
В Японии провели опрос о романтике: показания девушек и парней разошлись
В Японии провели опрос о романтике: показания девушек и парней разошлись 14/01/2020
Япония определенно является страной, в которой созданы все условия для романтики: специальные рождественские локации для влюбленных, сезоны ханами, разнообразие подарков ко Дню Святого Валентина и т.д… Но недавний опрос показал, что размышления об ухаживаниях и фактическое время, проведенное на свиданиях, сильно разнятся. Японская служба онлайн-знакомств O-net недавно опросила 309 мужчин и 309 женщин, которым в 2020 году исполнится по 20 лет. Этот возраст является возрастом совершеннолетия в Японии. Когда парней спросили, была ли у них когда-либо подруга, 55% ответили “да”. При этом наблюдалось несоответствие: когда девушек спросили, был ли у них когда-либо парень, 66,3% ответили “да”. Также на момент опроса в серьезных постоянных отношениях состояли 23% мужчин и 35,9% девушек! Не до конца ясно, является ли этот большой разрыв между мужскими и женскими показаниями просто причудой статистики или результатом того, что некоторые парни имели одновременно несколько серьезных отношений, возможно, без ведома дам. Тем не менее, по сравнению с показателями предыдущих лет, количество пар увеличивается. По результатам опроса 2018 года в отношениях состояли 27,5% парней, а в 2016 году девушка была только у одного парня из пяти. Когда их спросили, хотят ли они в будущем поддерживать активные романтические отношения, только 47,2% мужчин и 47,6% женщин ответили “да”. Оба эти показателя ниже, чем в прошлом году: на 0,7% для мужчин и на 5,8% для женщин. Удивительно, но в то время как менее половины респондентов проявили энтузиазм в отношении свиданий, большинство по-прежнему говорят, что когда-нибудь захотят пожениться (74,2% мужчин и 84,1% женщин). Нежелание встречаться не обязательно означает желание быть одиноким на всю жизнь. Просто социальное давление делает походы на свидания очень стрессовым, неудобным и неприятным занятием для многих японцев, отчего они и откладывают замужество на отдаленное светлое будущее или же продлевают стадию “просто друзей”. Более обширный взгляд назад показывает, что в опросе O-net всегда присутствовал разрыв между показаниями мужчин и женщин из Японии. В 2008 году разница составила 15,7%: кто-то особенный был у 37,1% женщин и 21,4% мужчин.
Полностью
Поток иностранных туристов в Японию достиг новых рекордов в 2019 году
Поток иностранных туристов в Японию достиг новых рекордов в 2019 году 12/01/2020
Поток иностранных туристов в Японию достиг рекордного уровня в 31,88 миллионов человек к 2019 году, но рост был ограничен резким сокращением туристов из Южной Кореи на фоне ухудшения двусторонних связей государств, заявил министр туризма в пятницу. По словам министра земельных ресурсов, инфраструктуры, транспорта и туризма Казуёси Акаба, эта цифра стала рекордно высокой седьмой год подряд. При этом второй год подряд рост показателя составляет 2,2%. Результат несколько омрачил надежды правительства достичь своей цели по привлечению 40 миллионов туристов к 2020 году. Хотя ожидается, что в 2020 году общее число посетителей увеличится в связи с Олимпийскими и Паралимпийскими играми в Токио этим летом, в некоторых городах пребывания наблюдалось сокращение туристической активности, поскольку они пытались избежать большого скопления людей за счет резкого повышения платы за проживание. С учетом того, что количество рейсов, соединяющих Японию и Южную Корею, уже сократилось из-за низкого спроса на фоне напряженных отношений стран, туристическое агентство JTB Corp. оценило, что число зарубежных путешественников в 2020 году достигнет только 34,3 миллиона человек. Правительство планирует опубликовать региональную статистику и другие данные по туризму 17 января. По данным Японского агентства по туризму, число посетителей из Южной Кореи с августа прошлого года продолжает регистрировать двузначные падения до 65 процентов. Ранее южнокорейские путешественники составляли примерно 20 процентов от общего числа иностранных туристов. Двусторонние отношения Японии и Южной Кореи испортились после того, как судебные решения Южной Кореи предписали японским фирмам в 2018 году выплатить компенсации корейцам, принудительно привлекавшимся к труду во время японского колониального правления на Корейском полуострове между 1910 и 1945 годами.
Полностью
Самолеты-черепашки авиалинии ANA будут выполнять рейсы Нарита-Гонолулу
Самолеты-черепашки авиалинии ANA будут выполнять рейсы Нарита-Гонолулу 11/01/2020
В четверг японская авиалиния All Nippon Airways Co. заявила, что на всех рейсах между Гонолулу и международным аэропортом Нарита в префектуре Тиба будут использоваться самолеты Airbus A380 с изображением морских черепах с 1 июля этого года. В настоящее время два таких специально разработанных самолета A380 и реактивный самолет Boeing 777 связывают Нариту и Гонолулу. Крупнейшая японская авиакомпания получит третий самолет A380, оформленный в этой теме, во второй половине апреля. Три A380 будут использоваться для 14 еженедельных рейсов туда и обратно по маршруту. Морские черепахи известны как священные животные на Гавайях. Два A380, которые в настоящее время находятся в эксплуатации, окрашены в синий цвет, который представляет небо и изумрудно-зеленый океан Гавайев. Третий самолет планируется окрасить в оранжевый цвет, отдавая дань уважения гавайским закатам.
Полностью
В Саппоро доставили снег для ежегодного фестиваля
В Саппоро доставили снег для ежегодного фестиваля 09/01/2020
Начались работы по переносу снега в северный японский город Саппоро для ежегодного фестиваля огромных снежных скульптур. Около 200 человек, в том числе и представители военных органов, посетили мероприятие, проведенное во вторник в Парке Одори, чтобы отметить начало работ. Зрители аплодировали, пока три самосвала выгружали снег. Председатель оргкомитета Рю Сибата заявил, что фестиваль станет первым крупным событием в 2020 году, в год Токийских Олимпийских и Паралимпийских игр. Он сказал, что надеется на успех, несмотря на рекордную нехватку снега в городе. Организаторы работают над тем, чтобы обеспечить достаточно снега. Они попросили автотранспортные компании начать перевозку снега в воскресенье — раньше, чем первоначально планировалось, из дальних районов. Они рассказали СМИ, что к 29 января на места проведения фестиваля будет доставлено около 6 000 грузовиков снега. Фестиваль снега будет проходить на площадках Одори и Сусукино с 4 по 11 февраля, а на площадке Цудомэ — с 31 января по 11 февраля. Снежный фестиваль в Саппоро начали ежегодно отмечать еще в 1950 году. Изначально фестиваль был всего-лишь школьным мероприятием — учащиеся местной школы установили в парке Одри 6 скульптур животных на новогодние праздники. Местным жителям так понравилась идея, что они стали сооружать свои скульптуры и традиция закрепилась. В 1955 году военные соорудили первую крупную скульптуру. После зимних олимпийских игр 1972 года, фестиваль приобрел всемирную известность. Сегодня в рамках мероприятия проводится конкурс на самую эффектную скульптуру.
Полностью
Пьяная стюардесса задержала 4 внутренних рейса в Фукуоке
Пьяная стюардесса задержала 4 внутренних рейса в Фукуоке 07/01/2020
Стюардесса авиакомпании All Nippon Airways (ANA) вызвала задержку при вылете четырех внутренних рейсов из аэропорта Фукуока после проверки перед посадкой, в ходе которой было выявлено, что она превысила допустимый предел содержания алкоголя в организме. Согласно заявлению ANA в субботу, стюардесса в возрасте 20 лет должна была сесть на рейс из Фукуоки в аэропорт Нарита в пятницу утром, сообщает Fuji TV. Тем не менее, тест на алкоголь показал положительный результат во время проверки перед посадкой. Авиакомпания была вынуждена сменить членов экипажа, что задержало в общей сложности четыре рейса, три из которых направлялись в аэропорт Ханэда в Токио. Время задержки этих рейсов составило 25 минут. Согласно правилам ANA, бортпроводникам запрещается употреблять алкоголь за 24 часа до начала рейса. Раньше этот период составлял 12 часов, но правила были пересмотрены. Авиакомпания заявила, что стюардесса пила прошлой ночью. Обязательный тест на алкоголь был проведен до вылета рейса NH2124 в 7:20 3 января. После теста, проведенного в 6:30, было установлено, что в дыхании женщины оставалось 0,14 миллиграмма алкоголя. Для того, чтобы заменить ее, пришлось оперативно искать другую стюардессу, что и вызвало задержку самолетов. Для пунктуальных японских транспортных компаний, готовых публично каяться и за 2-минутные задержки, такие случаи всегда выглядят вопиющими и активно обсуждаются в СМИ. Например, в прошлом году на новогодние праздники пилот все той же ANA сбил график вылетов внутренних рейсов аж на полтора часа.
Полностью
Транспорт в Японии перегружен желающими вернуться с каникул
Транспорт в Японии перегружен желающими вернуться с каникул 06/01/2020
Транспорт и дороги в Японии переполнены людьми, возвращающимися с новогодних праздников в свои родные города или за границу. Компании группы Japan Railway сообщили журналистам в воскресенье, что сверхскоростные пассажирские поезда (cинкансэн), направляющиеся в крупные города, весь день оставались переполненными. Линии Tokaido-Sanyo Shinkansen были полностью забронированы. Линии Joetsu, Hokuriku, Tohoku, Hokkaido, Akita и Yamagata также почти полностью забронированы. Представители авиакомпании говорят, что внутренние рейсы, вылетающие в Токио или Осаку, оставались заполненными желающими улететь весь день. Японский центр информации о дорожном движении сообщил, что и скоростные автодороги также сильно перегружены. В 11 часов утра машины, которые направлялись в Нагою, застряли в 19-километровой пробке на перекрестке Кусацу в префектуре Сига на автомагистрали Мэйсин. Транспортные чиновники предупредили, что заторы будут более тяжелыми во второй половине дня. Они предсказали, что между 13:00 и в 16:00 части движение в направлении Токио будет достигать скорости 35 км/ч, начиная с тоннеля Ямато в префектуре Канагава на скоростной автомагистрали Томей. Сейчас многие японские семьи возвращаются с новогодних каникул из-за рубежа. Согласно прогнозам, в аэропорту Нарита за пределами Токио число пассажиров в субботу достигнет пика в 60 000 человек.
Полностью
В Токио открылась отремонтированная станция метро Cибуя
В Токио открылась отремонтированная станция метро Cибуя 04/01/2020
Популярный туристический и молодежный район Сибуя быстро трансформируется в преддверии Олимпиады 2020. В пятницу старейшая линия метро в Токио получила совершенно новую станцию. Новая станция Shibuya линии Ginza имеет платформу, ширина которой теперь составляет 12 метров, что в два раза больше, чем раньше. Также станцию украсила волнистая крыша в форме буквы M, которая, как ожидается, может стать новой узнаваемой изюминкой района. Станция была построена на небольшом расстоянии от предыдущей станции, чтобы облегчить пассажирам пересадку на оживленную столичную линию Yamanote Восточно-Японской железной дороги и другие железнодорожные маршруты. “У старой станции были проблемы, включая узкие въездные ворота и платформы. Мы надеемся, что новую станцию ​​полюбят как безопасную и удобную станцию,” — заявил президент Tokyo Metro Co. Акиёси Ямамура на церемонии открытия, когда первый поезд покинул платформу после 5 утра, направляясь в Асакусу. “Мы продолжим работу по установке дверей на платформе и туалетов на новой станции, чтобы сделать ее безопасной и удобной для пользователей,” — сказал он. Токийский метрополитен, начавший обновление еще в феврале 2009 года, планирует оборудовать новую станцию ​​лифтами и защитными воротами на платформе к Олимпийским и Паралимпийским играм грядущим летом.
Полностью
Новую площадку с видом на Фудзи уже посетили более миллиона человек
Новую площадку с видом на Фудзи уже посетили более миллиона человек 02/01/2020
Посетители стекаются на смотровую площадку с потрясающим видом на культовую гору Фудзи. Проект был спроектирован знаменитым архитектором Кэнго Кумой. Отель Nihondaira Yume Terrace расположен на вершине 300-метровой горы, откуда туристам открывается панорамный вид на окрестности. Гору Фудзи и порт Симидзу можно увидеть с северо-восточной стороны террасы, длина которой составляет 200 метров. Имея высоту 3776 метров, гора Фудзи является самой высокой горой в Японии. Но летом она часто скрыта облаками, поэтому любоваться горой принято именно осенью и зимой. Строители объекта поставили себе первоначальную годовую цель привлечь 300 000 посетителей в префектуру Сидзуока и город Сидзуока. Эта цель была достигнута всего за три месяца. В общей сложности 1,18 миллиона человек посетили Nihondaira Yume Terrace ко 2 ноября, в первую годовщину открытия объекта и филиала выставочного центра, которые были спроектированы Кэнго Кумой, который также выступил дизайнером нового Национального стадиона. Район Нихондайра, где расположена смотровая площадка, стал известен своей живописной красотой после того, как комментатор Токутоми Сохо (1863-1957) назвал его “величайшим ландшафтом всей страны” в период поздней эпохи Тайсё (1912-1926). В начале эры Шоуа (1926-1989) Нихондайра был выбран в качестве одного из 100 наиболее выдающихся видов в Японии. Отель Nihondaira Yume Terrace находится в 30 минутах езды на автомобиле от развязки Сидзуока или Симидзу на скоростной автомагистрали Томэй и в 20 минутах езды от умной развязки Нихондайра-Кунозан, которая открылась в сентябре. Поездка на автобусе до железнодорожного вокзала Сидзуока занимает 40 минут.
Полностью
В Японии выпустили новогодний попкорн с чаем матча
В Японии выпустили новогодний попкорн с чаем матча 31/12/2019
Торговая марка попкорна "для гурманов” Garrett была впервые основана в Чикаго, но завоевала большую популярность в стране восходящего солнца. В последние годы в филиале компании в Харадзюку выстраивались длинные очереди. Компания уже не в первый раз дразнит покупателей эксклюзивными лимитированными коллекциями попкорна, доступными только в Японии. Matcha Truffle Caramel Crisp — новый вкус, специально созданный для новогодних праздников. Классический карамельный хрустящий попкорн Garrett был дополнительно покрыт белым шоколадом, а сверху горьким порошком маття, чтобы оттенить сладость. Сувенирные банки, выпущенные ограниченным тиражом — это то, на что стоит обратить внимание! Они украшены традиционными японскими мотивами, такими как цветущая сакура, и маленькой крысой — в честь китайского гороскопа на 2020 год. Если вам не по вкусу матча, в ассортименте представлены и другие вкусы в той же праздничной упаковке. Но если этого угощения покажется не достаточно для экстравагантной новогодней вечеринки, компания подготовила еще более ограниченный выпуск попкорна “Черный трюфель”, который использует лучший ингредиент в истории компании. Насыщенный ароматный вкус черного трюфеля идеально сочетается с шампанским и другими алкогольными напитками. Эта редкая закуска, которая поставляется в шикарных золотых банках для попкорна, будет доступна в продаже только до 5 января. Магазины попкорна Garrett можно найти в Токио, Тибе, Нагое и Осаке. Лимитированную коллекцию попкорна Matcha Truffle Caramel Crisp можно будет приобрести до 9 января 2020 года в упаковках разного объема.
Полностью

Закрыть
Наименование организации ООО «Джей Ти Си Москоу»
ИНН 7702847802
КПП 770201001
Расчетный счет - № 40702810702660000727
Корреспондентский счет - № 30101810200000000593
Наименование и адрес обслуживающего банка ОАО «Альфа-банк»
Код БИК 044525593
Распечатать
Туры в Японию
Хотите всегда быть в курсе последних новостей сайта? Подпишитесь на наши уведомления

На нашем сайте мы используем cookie файлы

Узнать подробнее Понятно